« Άκου να δεις τι κάνω. Όλη μέρα δουλεύω την μετάφραση (…),
διορθώνω τα « Τοπία», τα επεξεργάζομαι.
Από τις εννιά το βράδυ και μετά δε σκέφτομαι παρά μόνο εσένα.
Μη νομίσεις πως δεν σε σκέφτομαι τις άλλες ώρες.
Μα από τις εννιά και μετά δε σκέφτομαι τίποτ’άλλο εκτός από εσένα,
και μεταξύ εννιά και δέκα, μια ώρα σου γράφω ποιήματα.
Τους έδωσα τον τίτλο «τα ποιήματα των 9-10μμ, γραμμένα για την Πιραγιέ».
Άρχισα να γράφω από τα τέλη του Σεπτέμβρη.(…)»
διορθώνω τα « Τοπία», τα επεξεργάζομαι.
Από τις εννιά το βράδυ και μετά δε σκέφτομαι παρά μόνο εσένα.
Μη νομίσεις πως δεν σε σκέφτομαι τις άλλες ώρες.
Μα από τις εννιά και μετά δε σκέφτομαι τίποτ’άλλο εκτός από εσένα,
και μεταξύ εννιά και δέκα, μια ώρα σου γράφω ποιήματα.
Τους έδωσα τον τίτλο «τα ποιήματα των 9-10μμ, γραμμένα για την Πιραγιέ».
Άρχισα να γράφω από τα τέλη του Σεπτέμβρη.(…)»